«Структурно-семантичні та перекладацькі особливості англомовної термінології зі сфери професійної підготовки перекладачів (на основі професійних стандартів Великобританії та ЄС)»
| dc.contributor.author | Глинянюк Аліна Василівна | |
| dc.date.accessioned | 2026-02-19T12:42:35Z | |
| dc.date.issued | 2025-12-31 | |
| dc.description.abstract | У роботі проаналізовано структурно-семантичні та перекладацькі особливості англомовної термінології професійної підготовки та діяльності перекладачів на матеріалі EMT, NOS-T і NOS-I. Визначено специфіку структури термінів, семантичні відмінності та типові труднощі їх перекладу українською мовою. | |
| dc.identifier.uri | https://repo.nung.edu.ua/handle/123456789/11936 | |
| dc.subject | професійні стандарти перекладача | |
| dc.subject | компетентнісний підхід | |
| dc.subject | термінологічна компетентність | |
| dc.subject | термін | |
| dc.subject | термінологія | |
| dc.subject | перекладацька термінологія | |
| dc.subject | структурно-семантичний аналіз | |
| dc.subject | перекладацькі стратегії | |
| dc.subject | EMT | |
| dc.subject | NOS-T | |
| dc.subject | NOS-I | |
| dc.title | «Структурно-семантичні та перекладацькі особливості англомовної термінології зі сфери професійної підготовки перекладачів (на основі професійних стандартів Великобританії та ЄС)» | |
| dc.type | Thesis |
