«Доктрина збалансованого розвитку «Україна 2030» – лексико-семантичні та структурні особливості перекладу термінології»
| dc.contributor.author | Гурова Вікторія Сергіївна | |
| dc.date.accessioned | 2026-02-19T12:54:23Z | |
| dc.date.issued | 2025-12-31 | |
| dc.description.abstract | Магістерська робота присвячена комплексному дослідженню мовної безпеки у перекладі англомовної термінології атомної (ядерної) енергетики та аналізу лінгвістичних, семантичних і прагматичних особливостей відтворення фахових термінів українською мовою. | |
| dc.identifier.uri | https://repo.nung.edu.ua/handle/123456789/11938 | |
| dc.subject | мовна безпека | |
| dc.subject | термінологія атомної енергетики | |
| dc.subject | науково-технічний переклад | |
| dc.subject | термінологічна узгодженість | |
| dc.subject | перекладацькі трансформації | |
| dc.subject | цифрові інструменти перекладу | |
| dc.title | «Доктрина збалансованого розвитку «Україна 2030» – лексико-семантичні та структурні особливості перекладу термінології» | |
| dc.type | Thesis |
