«Термінологія соціальної психології у науково-популярній літературі: структурно-семантичні та перекладацькі особливості (на основі книги Філіпа Зімбардо «Ефект Люцифера. Чому хороші люди чинять зло»)»

dc.contributor.authorБоєчко Софія Любомирівна
dc.date.accessioned2026-02-19T12:28:59Z
dc.date.issued2025-12-31
dc.description.abstractУ кваліфікаційній роботі здійснено комплексний аналіз процесу відтворення англомовної психологічної термінології українською мовою. Проведено практичний аналіз перекладацьких стратегій та трансформацій на матеріалі книги Філіпа Зімбардо «The Lucifer Effect» та її українського перекладу «Ефект Люцифера. Чому хороші люди чинять зло».
dc.identifier.urihttps://repo.nung.edu.ua/handle/123456789/11934
dc.subjectпереклад психологічної термінології
dc.subjectтермінологічна система
dc.subjectперекладацькі стратегії
dc.subjectперекладацькі трансформації
dc.subjectсоціальна психологія
dc.subjectадекватність перекладу
dc.title«Термінологія соціальної психології у науково-популярній літературі: структурно-семантичні та перекладацькі особливості (на основі книги Філіпа Зімбардо «Ефект Люцифера. Чому хороші люди чинять зло»)»
dc.typeThesis

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Боєчко_робота.pdf
Size:
1.32 MB
Format:
Adobe Portable Document Format

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: